2014-11-13

Fix yourself

     
        清晨四點,一場小雨,落了下來,原本細微的雨聲,在靜謐的清晨顯得特別的清晰,依舊輾轉反側的我,思緒飄得很遠,因為太遠了,不著邊際,搞不清楚是回憶,謬思,腦袋中閃過許多影像,如幻似真,我與好多的自己對話,好多的聲音,這不大不小不規律的雨聲,悄悄且不急不徐的斷開我與自己的對話,還有哪些腦袋中的幻影,我張開眼看著空白的天花板,世界只剩下依舊不成眠的我和窗外的一場雨。
     
        清晨六點鬧鐘準時的響起,今天的我沒有熟睡後驚醒的怨懟,起身盥洗,覺得靈魂沉重了不少,老天對我甚好,在我出門前讓小雨稍稍的停歇,早晨的寒風,鑽進我的外套,讓我整個瑟縮了起來,寒意滲入我的靈魂,一夜的折騰,我的身體還抵受得住,但我的精神已殘破不堪,我失魂的站在漆黑的月台,知道這又將會是一個難熬的冬天。
       
        上了火車,坐在熟悉的位子,看到幾位通勤的老面孔,我不禁疑惑,他們也有我的煩惱嗎?也經歷過我經歷的嗎?怎麼思考?怎麼解釋?抑或是人生就像這一列火車,包含著眾生相,無論內心怎麼疑惑,旅程還是要繼續,而一切就是那麼的理所當然
        耳邊的耳機傳來cold play 的fix you的歌聲,很溫暖,暫時躲到這首歌裡吧,也分享給大家,歲末年終,或許每個人的心靈都需要進場廠維修一下。

When you try your best, but you don't succeed
當你盡了全力,卻功虧一簣
When you get what you want, but not what you need
當你追尋著,但卻發現不是自己要的
When you feel so tired, but you can't sleep
當你覺得疲倦,卻輾轉難眠
Stuck in reverse
深陷挫折
And the tears come streaming down your face
淚水滑落過你的臉頰
When you lose something you can't replace
當你失去了無可替代的東西
When you love someone, but it goes to waste
當你愛著某人,卻發現只是白費
Could it be worse?
還有可能更糟的嗎?
Lights will guide you home
光會引導你回家
And ignite your bones
從深處溫暖你
I will try to fix you
我會嘗試著安撫你
High up above or down below
浮沉起落的的人生
When you're too in love to let it go
當你愛的太深而無法放手
But if you never try you'll never know
但如果你沒經歷過,你永遠不會知道
Just what you're worth
人生的價植

Tears stream down on your face
淚水滑過臉頰
I promise you that I will learn from mistakes.
我承諾你我會在錯誤中成長
Tears stream down on your face
淚水滑過臉頰
And I...
Lights will guide you home
And ignite your bones
And I will try to fix you

沒有留言:

張貼留言